V slovenski Istri nimamo italijanskega učnega kadra

Obalna dijaška skupnost je opozorila na enega od perečih problemov šolstva v slovenski Istri. Gre za problem prevodov italijanskih maturitetnih izpitov in pomanjkanje učiteljskega kadra v italijanskih srednjih šolah.

Deli novico s tvojimi prijatelji

Potem ko je na začetku šolskega leta Obalna dijaška skupnost sprožila vprašanje problema prevoza dijakov in dijakinj v štirih občinah slovenske Istre in podala tudi nekatere predloge, s katerimi bi lahko to problematiko rešili, so se tokrat v skupnosti dotaknili nove teme, in sicer problematike s profesorji in učitelji v italijanskih šolah v slovenski Istri.

Tudi mladi potrebujejo urejen javni prevoz

Svoj dopis so naslovili na Ministrstvo za vzgojo in izobraževanje, Državni izpitni center, Komisijo za narodno skupnost Državnega zbora Republike Slovenije ter poslansko skupino italijanske in madžarske narodne skupnosti. Potreba po dopisu se je pokazala, potem ko je več dijakov opozorilo na nepravilno prevedene maturitetne izpite ter pomanjkanje učnega gradiva za pravilno učenje knjižne italijanščine. Iz Obalne dijaške skupnosti so opredelili težave in možne rešitve.

Tako so predlagali:

1. Spremembe prevodov maturitetnih nalog z boljšo jezikovno revizijo s strani profesorjev, ki poznajo pravilno strokovno terminologijo obeh jezikov mature in katalog vprašanj;

2. Rešitve maturitetnih izpitov v italijanskem jeziku, saj so rešitve na voljo le v slovenskem jeziku, kar privede do negotovosti dijakinj in dijakov pri samostojnem popravljanju;

3. Možnost izbire drugih predmetov kot izpitnih predmetov v italijanščini, kot so ekonomija, informatika, glasba, latinščina, filozofija, psihologija, itd;

4. Pomanjkanje specializiranega šolskega osebja z znanjem italijanskega jezika pri nekaterih predmetih –  “Znano je, da pedagoški kader ni vedno na voljo, zato imaju tudi v samih slovenskih šolah težave pri iskanju stalnih profesorjev. Zato predlagamo, da se določenim profesorjem ponudi usposabljanje pri predmetih, podobnih tistim, ki jih že poučujejo, da bi dijakom sploh ponudili osnovo za obdavnavi maturitetnega predmeta v italijanščini.”, so predlagali v Obalni dijaški skupnosti.

 

Italijanska manjšina ima pravico do učenja v maternem jeziku

Ta problematika je izjemno pomembna zaradi nujnosti izboljšanja pogojev izobraževanja za srednješolce, ki pripadajo italijanski manjšini v občinah slovenske Istre.

Gre za vprašanje, ki vpliva na kakovost izobraževalnega procesa in enake možnosti za te dijake, saj primanjkljaj ustreznega učnega kadra in neustrezni prevodi maturitetnih izpitov lahko resno ovirajo njihov akademski uspeh ter osebni razvoj. Reševanje tega vprašanja je ključno za zagotavljanje enakopravnega dostopa do kakovostnega izobraževanja v večjezičnem okolju, kar prispeva k boljši integraciji in ohranjanju kulturne raznolikosti v regiji.

Bržan: Nove table bodo odporne na morebitne prihodnje prijave inšpektoratu